Its publisher, Prometheus – which also publishes Anne Frank’s diary – writes that Melching’s introductions “place the book in its historical context,” providing the reader with a “trustworthy” way in which “to become acquainted with this influential book.”
Nevertheless, the book has caused controversy in the Netherlands, with Op-Eds and television debates questioning whether the introductions are adequate and whether the book should have been published at all. [...]
“If you want to fight evil, you have to look it in the eye. That’s what this critical edition is aiming for,” says van Vree. According to the professor, who was a member of the scholarly advisory board that oversaw the book’s publication, the edition’s new introduction, critical chapter intros and footnotes make “Mijn Strijd” suitable for a wider audience, including high school students. [...]
Luden, however, wonders whether the German approach may be better. She highlights that while a whole team of experts was hired to annotate the German version, only one historian ended up writing introductions for the Dutch translation.
No comments:
Post a Comment